Traduction des paroles KING NOTHING load

KING NOTHING

Wish I may, wish I might
Have this I wish tonight
Are you satisfied?
Dig for gold,
Dig for fame
You dig to make your name
Are you pacified?

All the wants you waste
All the things you've chased

Then it all crashes down
And you break your crown
And you point your finger
But there's no one around
Just want one thing
Just to play the king
But the castle's crumbled
And you're left with just a name

Where's your crown,
King Nothing?
Where's your crown?

Hot and cold,
Bought and sold
A heart as hard as gold
Are you satisfied?
Wish I might, wish I may
You wish your life away
Are you pacified?

All the wants you waste
All the things you've chased

Then it all crashes down
And you break your crown
And you point your finger
But there's no one around
Just want one thing
Just to play the king
But the castle's crumbled
And you're left with just a name

Where's your crown,
King Nothing?
Where's your crown?

I wish I may, I wish I might
Have this wish I wish tonight
I want that star, I want it now
I want it all and I don't care how

Careful what you wish
Careful what you say
Careful what you wish, you may regret it
Careful what you wish, you just might get it

Then it all crashes down
And you break your crown
And you point your finger
But there's no one around
Just want one thing
Just to play the king
But the castle's crumbled
And you're left with just a name

Where's your crown,
King Nothing?

Nothing

You're just nothing
Where's your crown,
King Nothing?
You're just nothing
Absolutely nothing

Off to never-never land

ROI DE MES DEUX

J’aimerais pouvoir, j’aimerais bien pouvoir,
Avoir ce que je souhaite ce soir.
Es tu satisfait ?
Cherche de l’or.
Pars en quête de gloire.
Tu cherches pour te faire un nom.
Ca va mieux là ?

Toutes ces volontés que tu gâches,
Toutes ces choses que tu poursuis,

Tout cela est parti en fumée.
Et tu brises ta couronne.
Et tu cherches un coupable,
Mais il n’y en a pas.
Tu ne veux qu’une chose,
Jouer les rois.
Mais ton château s’effondre,
Et il ne te reste plus qu’un nom.

Elle est où ta couronne,
Roi de mes deux ?
Où elle est ta couronne ?

Chaud et froid.
Vendu, et acheté.
Un cœur aussi dur que la pierre.
Ca va mieux là ?
J’aimerais pouvoir, j’aimerais bien pouvoir,
Que tu regrettes la vie que tu as menée.
Ca va mieux là ?

Tous ces besoins que tu gâches,
Toutes ces choses que tu poursuis,

Tout cela est parti en fumée.
Et tu brises ta couronne.
Et tu cherches un coupable,
Mais il n’y en a pas.
Tu ne veux qu’une chose,
Jouer les rois.
Mais ton château s’effondre,
Et il ne te reste plus qu’un nom.

Elle est où ta couronne,
Roi de mes deux ?
Où elle est ta couronne ?

J’aimerais pouvoir, j’aimerais bien pouvoir,
Avoir ce que je désire ce soir.
Je veux cette étoile et je la veux sur le champ.
Je la veux rien que pour moi, peu importe comment.

Attention à ce que tu souhaites,
Attention à ce que tu dis,
Attention à ce que tu souhaites, tu pourrais bien le regretter.
Attention à ce que tu souhaites, il se pourrait bien que tu l’aies.

Et puis tout s’effondre.
Et tu brises ta couronne.
Et tu cherches un coupable,
Mais il n’y en a pas.
Tu ne veux qu’une chose,
Jouer les rois.
Mais ton château s’effondre,
Et il ne te reste plus qu’un nom.

Elle est où ta couronne,
Roi de mes deux ?

Rien

Tu n’es rien.
Elle est où ta couronne,
Roi de mes deux ?
Oh tu n’es rien.
Absolument rien.

Pars au Pays imaginaire.

Commentaires sur "KING NOTHING"

L'intro s'avère surprenante : Kirk gratouille sa guitare de manière insolite, avant que le titre ne prenne son envol. Avec les images d'un roi, de sa couronne et de son château, James dénonce ces personnes avides d'argent et de célébrité qui, du jour au lendemain, peuvent retomber dans l'anonymat et n'être que des "King Nothing".
James : "[Celle-ci] a été écrite au moment où nous étions en entrain de mixer "Load" à New York. J'avais le titre et j'ai alors pensé : "Ah, New York. L'ultime 'King Nothing'. Sans vouloir forcer le trait, tous ces buildings sont un peu le symbole de la cupidité. Beaucoup de gens se basent uniquement sur l'argent. Et un jour ils chutent tous."

Load
Load (1996)

Pour en savoir plus sur l'album, cliquez sur le lien ci-dessous ou sur la cover.

+ d'infos sur Load

Sélectionnez une chanson
Infos complémentaires

Nota : vous pouvez utiliser les traductions pour votre site si vous le désirez, pour cela, veuillez contacter le Chapterhead et créditer bien sûr le Whpping Dancerz. Merci de votre compréhension et bonne lecture !

Traduit par : Satch'